Chapter One: The beginning
The Syrian revolution started on March 15th 2011,
but that isn’t the beginning I want to start with. I shall start at the very
beginning, back when I was a child.
I was born in 1984, a couple of years after the massacre
that took place in Hama. Syria changed after that massacre, people got scared, and
the secret intelligence were widely active all over the country. I remember
hearing the phrase “Walls have ears” when I was a very young boy.
I was raised in the city of Homs, and I was a happy child.
My parents were very good to me and my brothers and sister, and school was
great as well, or so I thought at the time.
I was a part of Al Baath Scouts “Talae3 Al Baath” when I was
in elementary school, just like everybody else in my generation, and I had
absolutely no idea what does “Talae3 Al Baath” mean, again, like everybody
else. We were taught many things at a very young age, and those things were
stuck in my head even though I didn’t completely understand them. There were
songs and mottos to repeat on daily bases, and I will share some of them with you.
" يحيا يحيا مين حبيب الملايين
بطل تشرين الصامد أبو سليمان القائد"
Translation:” Long
live, the one who’s loved by the millions, the hero of October, Abu Suliman the
leader” Abu Suliman is what we used to call Hafez Assad, it changed to Abu
Basel a while after.
The first commandment
of Al Baath Scouts is: "نحن نحب وطننا العربي الكبير
و قطرنا السوري و حزب البعث العربي الاشتراكي"
Translation: “We love
our big Arab world, our country Syria, and Al Baath party.”
"طلائع طلائع يحيا الوطن
طلائع طلائع لرفع العلم
طلائع طلائع
لبعث العرب
سيروا سيروا بعزم الأسد
صيحوا صيحوا عاش الأسد عاش الأسد عاش الأسد"
Translation:
“ Scouts Scouts Long
live the homeland
Scouts Scouts To raise the flag
Scouts Scouts For Al Baath of Arabs
March March With
Assad’s strength
Shout Shout Long live Assad, Long live Assad, Long live
Assad”
وحدة وحدة وحدة”
حافظ يا حرية حافظ يا اشتراكية يا روح الأمة العربية
حافظ يا حافظ حافظ يا حافظ"
Translation:
Unity Unity Unity
Hafez you’re
freedom, Hafez you’re socialism, you’re the soul of the Arab nation
Hafez oh Hafez Hafez oh Hafez
الى الأبد الى الأبد يا حافظ الأسد"”
Translation: Forever
and ever Hafez Assad
There is a ton more of
this stuff, and I don’t have them all in mind but I still have my brother’s
Scouts’ notebook with all of that and more handwritten and dated 1988. These
all were being taught in elementary schools since before I was in and long
after. I remember pieces of many other songs and mottos, all praise the leader
Hafez Assad and the Baath party.
At home, things
weren’t much different. My parents used to tell me how great our leader is, and
how much we all should love and respect him, and I believed them.
Elementary school went
fast, and I got into a new chapter of my life, I was a seventh grader in an all
male school now, and that’s when things started to change dramatically.
The year is 1990, we
were now forced to wear a military dark green uniforms to school, and big black
military boots to go with them. Checking our uniforms was the first thing the
teachers do in the morning, right after we salute the flag, sing the Syrian
national anthem, and repeat three new mottos.
"أمة عربية واحدة ذات رسالة خالدة"
"أهدافنا: وحدة حرية
اشتراكية"
"عهدنا: أن نتصدى للامبريالية والصهيونية والرجعية وأن نسحق أداتهم المجرمة عصابة الأخوان المسلمين العميلة"
Translation:
One Arab Nation with
an immortal mission (Or message)
Our Goals: Unity,
Freedom, Socialism.
Our Oath: To confront the Zionist and imperialist
and reactionary forces and smash their criminal instument the Muslim Brotherhood"
These three mottos and
the same uniform stayed with us till college.
When I first went to
the seventh grade I was a child being taught how to become a man, and a part of
being a man in Syria was to adore the leader and start to be a serious part of
something called The Revolution Youth "Al Shabiba”.
We all were forced to
join this youth movement and to attend the weekly meetings where we were taught
new mottos of course. Then we were forced to go out in mass marches every now
and then to support the leader Hafez Assad and Al Baath party. They used to
take us out of the classes, organize us, give us photos of Hafez Assad, or big
banners to hold. We used to like these marches for two reasons: 1- No school.
2- We see girls from the all school girls. They take us on long walks while
we’re holding those pictures and banners, and they make us sing and repeat the
mottos that we all know by heart to support the leader and of course to praise
the occasion. Those occasions were 1- The birth of Al Baath party. 2- The
October war. 3- March 8th: Where Al Baath Party took over the
presidency. 4- The day that Hafez Assad took over the presidency (الحركة
التصحيحة). There are more
but those were the most memorable ones. Of course many of those occasions were
made into a national holiday so we used to go a day before it, unless it wasn’t
made into a holiday like April 7th (The “birth” of Al Baath Party).
Anyway, things started
to change, and I started to hear things every now and then, things like “This
kid’s father has been in jail since 3 months before he was born” and “That
kid’s father died in Hama in the 80’s”. No one talked about these things
loudly. No one. That’s when I started asking questions.
One of the mottos we
started repeating daily when we started the 7th grade was talking
about us promising to eliminate the “traitorous” Muslim Brotherhood movement. I
never knew what Muslim Brotherhood was, and I had no idea why we must hate them
so much. In fact, most of us had no idea what the motto says word by word, we
used to move our lips and make funny noises until it ends since it’s a big
motto. And by the time I got to the 9th grade, I started learning things.
I was introduced to the nicest kid, he was such a nerd, and I liked him. His
father was in jail, and when I asked him about the reason his dad was locked
up, he said that the government thinks he’s in the Muslim Brotherhood. That kid
never met his father. He never talked about him, and he said that his mother
told him never to talk about him to anyone.
I went home that day
and asked my parents about the Muslim Brotherhood, and about that kid’s father,
about what he did to deserve being locked up for years in a secret place that
nobody knew, no one even knew if he’s still alive. My father told me that the
Muslim Brotherhood was an armed Islamic extremists group who killed many good
men in Syria in the 80’s and that Hafez Assad killed them all.
He also told me never
to say their name again and never to talk about them or ask about them ever
again. I knew that he was hiding something but I didn’t ask about it.
Satellite dishes were
banned at the time is Syria, and there were only two channels on TV, both government
channels, there was no internet, and political books and magazines were banned
as well, and that’s why I couldn’t get an answer. I had to ask again a while
after that, but still no answer.
I finished the 9th
grade and moved into a new school, I was 14, and I had too many questions. My
brother was 19, so I sat with him and I asked him. He was scared. He took me
into our bedroom and started telling me the truth. The truth about everything.
He said that Hafez
Assad is a bad man, and that he and his brother are murderers. He told me about
the secret intelligence and how they’re everywhere and hear everything. He said
that some of his friends know more about the Muslim Brotherhood since they’re
older and they remember what happened in Hama.
I obviously was
shocked, but at that point, it all made perfect sense to me. My parents lied
because they wanted to protect me. All parents lied for that reason. They were
scared. Everyone is scared. They all know people who were killed in the
massacre of the 80’s. It didn’t only happen in Hama, many were killed in Homs
and Aleppo as well, and many more disappeared. Talking about this was like
signing a death sentence.
After that, I started
listening to what they say in Al Baath party and Al Shabiba meetings. I started
reading what they write on the banners that we must hold many times a year. I
started paying attention to the world around me. That’s when I started hating
everything about them.
They made me hold
things I didn’t believe in. They made me repeat things I don’t understand. They
made me cheer for a murderer and a dictator. Everything I knew was a lie.
They’ve ruined me.
That’s when I started
running away from their marches. I didn’t care about going out for the girls
anymore. It all seems so ridiculous now. I know the truth. I know what’s going
on and I can’t be a part of it. Plus, no one cares since every student in every
school and every employee at every government department or service is out and
in the street cheering for the leader, the killer. Men, women, and children,
all gathered from all around the city, holding his photos, singing his name,
thanking him for all the great things he did, for killing their fathers, and
putting their kids in jail. My eyes were finally open, but there’s nothing to
do but to act like everything’s okay, that I still believe.
At least, now, I know.
Man, please never stop posting or blogging. Social networking needs more courageous people like you. The news programs show us just what they want us to see, you tell the story from the inside, it helps us get a get better view of the situation.
ReplyDeleteThank-you sincerely.
I see your blog for the first time and I am so grateful that you share this with us...
ReplyDeleteI am Syrian myself but live outside it makes me feel worse when I think how I could ignore all these signs though I noticed them on my family in Syria I couldn't change their thinking.. But now is the time and there is no way back..
Thank you
i'm from malaysia and eager to know about what happen in syiria..so please keep writing...we from malaysia will support all of you..
ReplyDeletethank you..=)
This comment has been removed by the author.
ReplyDelete